• Сибирская Ассоциация

Коммуникативные барьеры в трудовой адаптации глухих и слабослышащих

Коммуникативные барьеры в трудовой адаптации глухих и слабослышащих. Ясин М.И. // В сборнике: Актуальные проблемы гуманитарных и общественных наук. Сборник статей VI Всероссийской научно-практической конференции. 2020. С. 186-190.


Аннотация. В статье рассматриваются вопросы трудовой адаптации глухих и слабослышащих в сфере труда. Автором раскрывает психологический аспект проблем с адаптацией, в частности, коммуникация и коммуникативные барьеры, и намечаются пути решения.


Ключевые слова: адаптация, инвалиды по слуху, инклюзия, психология труда, коммуникация, жестовый язык.


По данным Минздрава и Росстата на сегодняшний день в России проживает порядка 220 тысяч глухих и слабослышащих с инвалидностью, то есть, приблизительно каждый 573-ий россиянин является инвалидом по слуху. По данным Всероссийского общества глухих, только 10% глухих и слабослышащих имеют постоянную работу.

Государственная политика последних лет направлена на поддержку трудоустройства инвалидов, с этой целью проводится просветительская работа в обществе, а для предприятий создаются льготные условия налогообложения при трудоустройстве инвалидов.

Общественные организации, при поддержке фондов и государственного финансирования, проводят мастер-классы и форумы по трудоустройству, предпринимательству и карьерному росту. Так, в 2017 году ГКУ КК «Молодежный центр развития личности» инициировал Молодежный форум «Объединение», в рамках которого прошли образовательные семинары по управленческой и проектной деятельности; мастер-классы и тренинги по сотрудничеству с международными организациями, взаимодействию в команде, лидерству, структуре и истории «Всероссийского общества глухих»; дискуссионные площадки по обмену опытом социального партнерства лиц с нарушением слуха с представителями органов власти и бизнес-структур. Каждые два года проводится всероссийский конкурс мастеров «Амбилимпикс». В настоящий момент, благодаря просветительской работе, законодательным решениям и активной пропаганде в СМИ, количество таких предприятий растет. Успехом завершились эксперименты торговой сети «Ашан», которые принимают инвалидов по слуху на должности кассира, мерчендайзера и кладовщика, в «Uber»- и «Яндекс»-такси вполне успешно работают глухие водители.

Не смотря на создание объективных условия для успешного трудоустройства инвалидов по слуху, практика показывает, что большая часть препятствий к трудоустройству лежит в области психологических сложностей и барьеров.

Глухие и слабослышащие остаются одной из самых дискриминируемых групп в силу специфики языковой коммуникации – общество, ориентированное на устное общение, не готово к специфике общения с использованием жестового языка, через переводчика жестового языка [1]. Это может выглядеть парадоксально, но о знаниях и навыках глухого судят по тому, насколько хорошо его представил переводчик жестового языка, однако нехватка высококвалифицированных переводчиков с хорошими навыками обратного перевода вносит вклад в притеснение глухих в их законных правах. [1]

Еще одной серьезной проблемой является проблема навыков письменной речи у глухих [3], которая вытекает из недостатков системе образования. В ряде случаев, обучение глухих национальному письменному языку и привитие навыков чтения, производится не на должном уровне, что связано со многими проблемами организации школьного образования для инвалидов по слуху. В результате, некоторое заметное число инвалидов по слуху недостаточно хорошо владеют письменной речью для свободного общения с работодателем. [3] С другой стороны, есть примеры высокой грамотности глухих, которые благодаря навыкам письменной речи успешно работают в офисной, издательской, или иной сфере [4]. Таким образом, для включения глухих и слабослышащих в трудовую жизнь общества, необходимо обратить внимание на развитие навыков чтения и письма начиная со школы.

Однако основная проблема при трудоустройстве инвалида по слуху – сомнения работодателя, которые начинаются в вопроса о том, как будет осуществляться коммуникация сотрудника и руководства, сотрудника и коллектива. Данная проблема успешно решалась в течении многих лет при помощи переводчика жестового языка, который приуставал на предприятиях и в организациях, где работало некоторое количество людей с нарушениями слуха. Однако это приводит к тотальному ограничению выбора вариантов трудоустройства для глухих и слабослышащих. В случаях, когда человек с нарушениями слуха, выбирает место работы, где он является единственным сотрудником с недостатком слуха, и предприятии не предусмотрен переводчик, решить проблему коммуникации оказывается сложнее. Однако есть много примеров того, как люди с нарушениями слуха успешно работают в полностью слышащих коллективах. По сути, для этого должно быть выполнено всего два условия: толерантные установки у коллектива и навыки самого человека с нарушаемы слуха по коммуникации со слышащими. Причем, ведущим фактором здесь оказывается «отсутствие страха» коммуникации. Далее, если обе стороны нацелены на общение – договоренности достигаются разными способами. Например, появляются простые понятные наборы жестов, сообщения записываются на бумаге или электронном устройстве.

Здесь есть несколько адаптивных тактик, которые могут использоваться, как отдельно, так и совместно:

1. При наличии у работодателя желания и некоторого терпения, и наличии у глухого хороших навыков социального взаимодействия, они могут совместно выработать способы общения по трудовым вопросам, например, письменно, письменно с использованием современных информационных средств или даже наглядно-действенно, что вполне реализуемо на ряде рабочих мест. Например, работа мерчендайзера в торговой сети позволяет отдавать трудовые распоряжения при помощи простых и удобных карт «товар-полка», а общими профессиональными навыками работник может овладеть на специальном входном тренинге с переводом на жестовый язык.

2. Современные технические средства коммуникации позволяют автоматизировать большую часть процессов и сделать доступным и удобным общение работодатель-сотрудник-клиент. Такая система была реализована на предприятиях пассажирских переводок (такси). Водитель такси получает адреса через мессенджер, клиент получает СМС с сообщением о прибытии автомобиля, сумма к оплате выводится на мониторе счетчика. Это делает процесс комфортным и прозрачным и для глухого водителя, и для пассажира.

3. Полноценную коммуникацию в внутри предприятия, на котором имеются глухие и слабослышащие сотрудники, возможно создать при наличии переводчика жестового языка. Это целесообразно для предприятий, на котором есть целая группа инвалидов по слуху. Сами глухие и слабослышащие предпочитают работать в коллективе таких же, как они сами, это дает возможность обучать друг друга, пояснять и обсуждать трудовые задачи, а также создает благоприятную психологическую атмосферу за счет полноценного повседневного общения.

Ключевыми для успешного трудоустройства являются хорошие навыки социальной коммуникации у инвалида по слуху. Отсутствие страхов при общении, умение донести свою мысль до партнера по коммуникации, навыки трудового взаимодействия. Именно эти компетенции чаще всего страдают у инвалидов по слуху в силу длительного пребывания в условиях специальных школ и учебных групп профессионального образования в колледжах и техникумах, но развивающаяся система инклюзивного образования позволит решить эту проблему в будущем. Сами глухие указывают, что основным преимуществом инклюзии можно считать опыт жизни в сообществе слышащих и навыки адаптации. Как плюсы инклюзии подавляющее большинство участников нашего опроса называли адаптацию в социуме и повышение толерантности самого общества [4].

Если навыки общения не сформированы, этот пробел может быть заполнен при помощи специализированных тренингов. И такая работа проводится на различных независимых площадках, однако есть проблема в том, что они сосредоточены в нескольких крупных городах, а многие населенные пункты оказываются не охваченными. Однако видна эффективность этих тренингов, так как после их прохождения молодые и получившие уверенность в себе люди с нарушениями слуха находят себе рабочие места.

Однако никакая психологическая подготовка не поможет, если не будет готов работодатель. Исследования, проведенные А.А. Комаровой показали, что в целом россияне очень лояльно относятся к глухим и слабослышащим людям, однако в ситуациях конкретной коммуникации теряются и испытывают массу сложностей [2]. В дополнение следует добавить, что о глухих ходят много мифов и заблуждений, которые мешают контакту. Например представления о том, что «все глухие умеют считать по губа». Следовательно, необходимо делать упор также и на просветительскую работу, заниматься социальной педагогикой, чтобы сделать общество готовым к толерантному отношению к людям с нарушениями слуха [5] и позитивной коммуникации.

Адаптация инвалидов по слуху в сфере труда должна осуществляться при помощи двунаправленных тренингов: во-первых, с самими работодателями, которым надо дать хорошие представления об особенностях глухих и коммуникации с ними, во-вторых, обеспечить необходимыми социальными навыками самих глухих и слабослышащих, претендующих на рабочие места.

Преодоление коммуникативных барьеров возможно при активном содействии обоих сторон коммуникации – и людей с нарушениями слуха, с одной стороны, и слышащего коллектива предприятия, с другой. Для того, чтобы такой двусторонний контакт произошел, необходимо разбивать в обществе установки толерантности, которые будут создавать благоприятную атмосферу для общения людей.



Список использованных источников.

1. За жестовый язык! / Коллектив авторов. Москва, 2014. 568 с.

2. Комарова А. А. Особенности сообществ глухих. А. А. Комарова (ред.) Современные аспекты жестового языка. М.: ВТИИ. 2006. С.120-129.

3. Скорняков С.В., Варинова О.А. Проблема языковой подготовки лиц с нарушениями слуха как основное препятствие к получению высшего образования // В сборнике: Специальные образовательные условия и качество профессиональной подготовки лиц с ограниченными возможностями здоровья. Сборник трудов научно-практической конференции с международным участием. 2015. С. 252-254.

4. Ясин М.И. Отношение глухих и слабослышащих к инклюзивному образованию // Современное образование. 2016. № 3. С. 94-100.

5. Ясин М.И., Бажданова Ю.В. Проблемы толерантного отношения к инвалидам по слуху // В сборнике: Толерантность как базовый принцип формирования эффективной молодежной политики в области науки и образования в России и за рубежом. Сборник докладов и статей участников Молодежного форума, посвященного Международному дню толерантности. Под общей редакцией Н.А. Казаковой. 2017. С. 54-62.


1 просмотр0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

Психологическое консультирование лиц с нарушениями слуха: постановка проблемы. Ясин М.И. // В сборнике: II Международная конференция по консультативной психологии и психотерапии, посвященная памяти Ф

Предпочтительные способы коммуникации с человеком с нарушением слуха без знаний русского жестового языка в отсутствии переводчика